Вход Регистрация

be all about перевод

Голос:
"be all about" примеры
ПереводМобильная
  • описывать суть процесса или явления That's what love is about. ≈ Вот что
    такое любовь. much ado about nothing ≈ много шуму из ничего
  • all:    1) (часто А.) все сущее; мир, вселенная Ex: this above all это превыше всего2) самое дорогое или ценное для кого-л Ex: all to give one's all отдать самое дорогое на свете Ex: all to stake one's all
  • about:    1) двигающийся, находящийся в движении2) вставший с постели; Ex: to be up and about быть на ногах, встать с постели; подняться после болезни3) существующий, находящийся в обращении4) _мор. меняющий
  • about all:    adj infml That's about all, I guess — Ну вот, по-моему, и все
  • it's all about:    It’s All About
  • it’s all about:    It's All About
  • about all the someone:    n infml He seems to have fooled around with about all the girls on the block — Он, кажется, ни одну девушку в этом квартале не пропустил
  • about all the something:    n infml I've had about all the nagging I can stand from you — Ты меня уже достала своим нытьем He's had about all the ammunition he can hold — Он напился до потери пульса
  • all about accounting:    Всё о бухгалтерском учёте
  • all about allison:    Всё об Эллисон
  • all about eve:    Всё о Еве
  • all about evil:    Всё о зле
  • all about mormons:    Всё о мормонах
  • all about my mother:    Всё о моей матери
  • all about my wife:    Всё о моей жене
  • all about steve:    All About Steve (American Dad!)
Примеры
  • That's what the attempt of Auroville was all about.
    Вот в чем состояла попытка основания Ауровиля.
  • Elisabeth: It was all about why the….It wasn’t about me.
    Это было все о том, почему....это не обо мне.
  • Then she explained to me what it was all about.
    Но потом она объяснила мне, в чем тут дело.
  • And that's what Mother's sword was all about.
    И вот чего касался меч Матери.
  • That was what it was all about.
    Вот в чем все дело.
  • It was all about me.
    Это было все обо мне.
  • The tenseness of fear was all about the little ship like the fog.
    Страх, подобно туману, сгущался вокруг суденышка.
  • In the beginning is was all about Bachar el-Assad withstanding the blows of imperialism.
    Изначально Башару аль-Ассаду пришлось сопротивляться ударам со стороны империалистических держав.
  • I would have liked my intervention today to be all about good news.
    Мне хотелось бы, чтобы в своем сегодняшнем выступлении я мог говорить только о хорошем.
  • Больше примеров:  1  2  3